Esta sección contiene información sobre el hardware necesario para empezar con Debian. También encontrará enlaces a más información sobre el hardware soportado por GNU y Linux.
Debian no impone requerimientos de hardware más allá de los que establecen el
núcleo Linux y el conjunto de herramientas GNU. En cualquier caso, cualquier
arquitectura o plataforma a la que hayan sido portados el núcleo Linux, las
libc, gcc
, etc., y para la que exista una distribución de Debian,
puede ejecutar Debian.
De todas formas hay limitaciones respecto al hardware soportado por nuestro conjunto de disquetes de instalación. Algunas plataformas soportadas por Linux pueden no estar directamente soportadas por nuestros disquetes de instalación. Si este es su caso, puede crear un dico de rescate personalizado, o informarse sobre instalaciones de red.
Más que intentar describir las diferentes configuraciones de hardware soportadas por Motorola 680x0, esta sección contiene información general y referencias para información adicional.
Debian 2.2 soporta seis arquitecturas: las basadas en Intel x86; máquinas Motorola 680x0, como los Atari, Amiga, y Machintosh; máquinas DEC Alpha; máquinas Sun SPARC; máquinas ARM y StrongARM; y algunas máquinas IBM/Motorola PowerPC, incluyendo máquinas CHRP, PowerMac y PReP. Éstas son referidas como i386, m68k, alpha, sparc, arm y powerpc, respectivamente.
Este documento cubre la instalación de la arquitectura m68k. Existen
versiones separadas de este documento para otras arquitecturas. Si busca
información de otras arquitecturas consulte las páginas Debian-Ports
.
Información completa sobre los sistemas basados en la arquitectura M68000
(m68k) puede encontrarse en Linux/m68k FAQ
. Esta
sección simplemente esboza lo fundamental.
La versión de Linux para m68k funciona en cualquier 680x0 con PMMU (Paged
Memory Management Unit) y FPU (floating-point unit). Esto incluye al 68020 con
una PMMU externa 688851, el 68030, y superiores, y excluye la línea ``EC'' de
procesadores 680x0. Para más detalles vea Linux/m68k FAQ
.
Hay cuatro tipos principales de arquitecturas m68k soportadas: Amiga,
Atari, Macintosh y máquinas VME. Amiga y Atari fueron los primeros dos
sistemas a los que fue portado Linux; en mantenimiento, éstas son también las
dos versiones mejor soportadas por Debian. La línea Macintosh está soportada
de forma incompleta, tanto por Debian como por el núcleo linux; vea Linux m68k for Macintosh
para
ver el estado del proyecto y el hardware soportado. Los sistemas BVM y
Motorola de placa simple VMEbus son la adición más reciente a la lista de
máquinas soportadas por Debian. Las versiones para otras aquitecturas m68k,
como la arquitectura Sun3 y la NeXT black box, están en vías de desarrollo,
pero no están aún soportadas por Debian.
Dado que este documento está incompleto, puede tener problemas. Hay otros
manuales de instalación disponibles que pueden ser de ayuda, por ejemplo,
Debian
Installation Instructions for Amiga
, Debian Installation
Instructions for Atari
, o Debian
Installation Instructions for Macintosh
.
Hay cuatro medios diferentes que pueden usarse para instalar Debian: disquetes, CD-ROMs, particiones de disco local, o la red. Pueden mezclarse diferentes métodos para cada parte de la misma instalación Debian; entraremos en ello en Métodos de instalación de Debian, Capítulo 5.
La instalación desde disquetes es una opción común, y quizás la menos deseable habitualmente. En muchos casos, tendrá que hacer su primer arranque desde disquetes, usando el Rescue Floppy. Generalmente, todo lo que necesite sea una disquetera de alta densidad (1440 kilobytes) y de 3.5 pulgadas. También están disponibles disquetes de instalación de baja densidad (720 k) para los Ataris.
La instalación basada en CD-ROM está tambien soportada para algunas arquitecturas. En máquinas que soporten CD-ROMs arrancables, debería ser capaz de efectuar una instalación totalmente libre de disquetes. Incluso si su sistema no soporta el arranque desde CD-ROM, puede usar el CD-ROM en conjunción con otras técnicas para instalar su sistema, una vez haya arrancado con otra, se entiende; vea Instalación desde CD-ROM, Sección 6.4.
La instalación desde un disco local es otra opción. Si además de la partición en la que están instalando, dispone de espacion en otras particiones, es definitivamente una buena opción. Algunas plataformas incluso tienen instaladores locales, como para el arranque desde AmigaOS, TOS o MacOS. De hecho, la instalación desde su disco local es el método de instalación preferido para m68k.
La última opción es la instalación desde red. Puede instalar su sistema a través de NFS. También puede arrancar su sistema sobre red. La instalación sin disco, usando montaje por NFS de todos los sistemas de archivo locales, es otra opción. Posiblemente neceiste por lo menos 16MB de RAM para esta opción. Después de instalar su sistema base, puede instalar el resto del sistema desde cualquier tipo de conexión de red (incluyendo PPP), mediante FTP, HTTP, o NFS.
Puede encontrar descripciones más completas de cada método, y sugerencias para escoger qué método es mejor para usted, en Métodos de instalación de Debian, Capítulo 5. Asegúrese de continuar leyendo para verificar que el dispositivo desde el que intenta arrancar e instalar está soportado por el sistema de instalación Debian.
Los discos de arranque Debian contienen un núcleo creado para maximizar el número de sistemas en el que puede correr. Desgraciadamente, esto hace al núcleo más grande, con gran cantidad de controladores que nunca serán usados (vea Compilación de un nuevo núcleo, Sección 8.4 para saber cómo crear su propio núcleo). No obstante, es deseable el soporte de la mayor cantidad de dispositivos posible, para asegurar que Debian pueda ser instalado en la mayor lista de hardware.
La mayoría de los sistemas de almacenamiento soportados por el núcleo Linux lo están también por el sistema de instalación Debian. Tenga en cuenta que el núcleo Linux no soporta en absoluto los disquetes en Macintosh, y que el sistema de instalación Debian no soporta disquetes para los Amigas. También hay soporte en el Atari para el sistema HFS Macintosh, y AFFS como módulo. Los Mac soportan el sistema de ficheros (FAT) Atari. Amiga soporta el sistema de ficheros FAT, y el HFS como módulo.
Debe tener al menos 5MB de memoria y 64MB de disco duro. Si quiere instalar una cantidad razonable de software, incluyendo el sistema de ventanas X, y algunos programas de desarrollo y librerías, necesitará al menos 300MB. Para una instalación más o menos completa, serán necesarios unos 800MB. Para instalar todo lo disponible en Debian, probablemente necesite alrededor de 2 GB. Realmente, instalarlo todo no tiene sentido, puesto que algunos paquetes entran en conflicto con otros.
En el Amiga el tamaño de la FastRAM es relevante frente a los requerimientos
totales de memoria. Además, el uso de una tarjeta GVP (o ``Zorro'') con RAM de
16-bit no está soportada; necesitará RAM de 32-bit. El programa
amiboot
puede usarse para deshabilitar la RAM de 16-bit RAM; vea
Linux/m68k
FAQ
. Los núcleos actuales deberían desactivar la RAM de 16-bit
automáticamente.
En los Atari, tanto la ST-RAM como la Fast RAM (TT-RAM) es usada por Linux. Algunos usuarios han informado de problemas al correr el núcleo con Fast RAM, por lo que el bootstrap de Atari cargará el núcleo en ST-RAM. Los requerimientos mínimos de ST-RAM son de 2 MB.
En los Macintosh, el cuidado debe tomarse con las máquinas con el vídeo basado en RAM (RBV). El segmento de RAM en la dirección física 0 se usa como memoria de pantalla, dejando indisponible la posición de carga por defecto del núcleo. El segmento de RAM alternativo usado por el núcleo y el disco ram debe ser de al menos 4 MB.
FIXME: ¿Es esto todavía cierto?
Linux soporta una gran variedad de dispositivos hardware como ratones, impresoras, escáneres, módems, tarjetas de red, dispositivos PCMCIA, etc. Sin embargo, ninguno de estos dispositivos es necesario para la instalación del sistema. Esta sección contiene información sobre los periféricos que no están específicamente soportados por el sistema de instalación, aunque puedan soportarse con Linux.
Cualquier tarjeta de red (NIC) soportada por el núcleo Linux debería también
estar soportada por los discos de instalación. Puede que necesite cagar su
controlador de red como un módulo. De nuevo, vea Linux/m68k FAQ
para
más detalles.
Ya existen algunos vendedores que lanzan sus sistemas con Debian u otra distribución de GNU/Linux preinstalada. Quizás tenga que pagar más por esta ventaja, pero esto le asegura que el hardware está soportado por GNU/Linux. Desafortunadamente es muy raro encontrar una firma que venda máquinas nuevas Motorola 680x0 en absoluto.
Esté adquiriendo o no un sistema con Linux preinstalado, o incluso un sistema usado, sigue siendo importante comprobar que su hardware está soportado por el núcleo Linux. Compruebe si su hardware se lista en las referencias citadas anteriormente. Haga saber a su vendedor que está comprando para montar un sistema Linux. Apoye a los vendedores que sean amigables respecto a Linux.
Algunos fabricantes de hardware simplemente no nos dicen cómo escribir drivers para su hardware, o no nos permiten acceder a la documentación sin un acuerdo de no divulgación que nos prevenga de revelar su código fuente para Linux. Un ejemplo es el sistema de sonido DSP para portátiles IBM usado recientemente en los sistemas ThinkPad -- algunos de esos sistemas también acoplan el sistema de sonido al módem. Otro ejemplo es la disquetera en los antiguos modelos Macintosh. De hecho, nunca se han desarrollado especificaciones o documentación alguna para cualquier hardware Macintosh, más notablemente el controlador ADB (usado por el teclado y el ratón), la controladora de disquetera, y toda la aceleración y manipulación CLUT del hardware de vídeo (aunque ahora soportamos manipulación CLUT en practicamente todos los chips internos de vídeo). A grandes rasgos, esto explica el motivo de que la versión de Linux para Macintosh se quede atrás con respecto a otras versiones de Linux.
Puesto que no hemos tenido acceso a la documentación de esos dispositivos, simplemente no funcionarán bajo Linux. Puede ayudar a cambiar esta situación reclamando a los fabricantes de este hardware liberar la documentación. Si esto lo hace una cantidad suficiente de personas, entonces comprenderán que la comunidad de software libre es un importante mercado.