Photo © FreeFoto.com
"Several years ago, when the Author retired to his native mountains with the hope of being enabled to construct a literary work that might live, it was a reasonable thing that he should take a review of his own mind, and examine how far Nature and Education had qualified him for such an employment.Such was the Author's language in the year 1814.
"As subsidiary to this preparation, he undertook to record, in verse, the origin and progress of his own powers, as far as he was acquainted with them.
"That work, addressed to a dear friend, most distinguished for his knowledge and genius, and to whom the author's intellect is deeply indebted, has been long finished; and the result of the investigation which gave rise to it, was a determination to compose a philosophical Poem, containing views of Man, Nature, and Society, and to be entitled 'The Recluse;' as having for its principal subject the sensations and opinions of a poet living in retirement.
"The preparatory poem is biographical, and conducts the history of the Author's mind to the point when he was emboldened to hope that his faculties were sufficiently matured for entering upon the arduous labour which he had proposed to himself; and the two works have the same kind of relation to each other, if he may so express himself, as the Ante-chapel has to the body of a Gothic Church. Continuing this allusion, he may be permitted to add, that his minor pieces, which have been long before the public, when they shall be properly arranged, will be found by the attentive reader to have such connection with the main work as may give them claim to be likened to the little cells, oratories, and sepulchral recesses, ordinarily included in those edifices."
"The seventh was begun in the opening of that year; ... and the remaining seven were written before the end of June 1805, when his friend Coleridge was in the island of Malta, for the restoration of his health."(The late Bishop of Lincoln.)
"I am engaged in writing a poem on my own earlier life, which will take five parts or books to complete, three of which are nearly finished."The late Bishop of Lincoln supposed that this letter to Wrangham was written "at the close of 1803, or beginning of 1804." (See Memoirs of Wordsworth, vol. i. p. 303.) There is evidence that it belongs to 1804. At the commencement of the seventh book, p. 247, he says:
Six changeful years have vanished since I firstI have italicised the clauses which give some clue to the dates of composition. From these it would appear that the "glad preamble," written on leaving Goslar in 1799 (which, I think, included only the first two paragraphs of book first), was a "short-lived transport"; but that "soon" afterwards "a less impetuous stream" broke forth, which, after the settlement at Grasmere, "flowed awhile with unabating strength," and then "stopped for years." Now the above passage, recording these things, was written in 1805, and in the late autumn of that year; (as is evident from the reference which immediately follows to the "choir of redbreasts" and the approach of winter). We must therefore assign the flowing of the "less impetuous stream," to 1802; in order to leave room for the intervening "years," in which it ceased to flow, till it was audible again in the spring of 1804, "last primrose-time."
Poured out (saluted by that quickening breeze
Which met me issuing from the City's walls)
A glad preamble to this Verse: I sang
Aloud, with fervour irresistible
Of short-lived transport, like a torrent bursting,
From a black thunder-cloud, down Scafell's side
To rush and disappear. But soon broke forth
(So willed the Muse) a less impetuous stream,
That flowed awhile with unabating strength,
Then stopped for years; not audible again
Before last primrose-time.
Four years and thirty, told, this very week,This fixes definitely enough the date of the composition of that part of the work, viz. April 1804, which corresponds exactly to the "last primrose-time" of the previous extract from the seventh book, in which he tells us that after its long silence, his Muse was heard again. So far Wordsworth's own allusions to the date of The Prelude.
Have I been now a sojourner on earth.
"I am now writing a poem on my own earlier life: I have just finished that part of it in which I speak of my residence at the University." ... It is "better than half complete, viz. four books, amounting to about 2500 lines."AOn the 24th of March, Dorothy wrote to Mrs. Clarkson, that since Coleridge left them (which was in January 1804), her brother had added 1500 lines to the poem on his own life. On the 29th of April 1804, Wordsworth wrote to Richard Sharpe,
"I have been very busy these last ten weeks: having written between two and three thousand lines—accurately near three thousand—in that time; namely, four books, and a third of another. I am at present at the Seventh Book."On the 25th December 1804, he wrote to Sir George Beaumont,
"I have written upwards of 2000 verses during the last ten weeks."We thus find that Books I. to IV. had been written by the 6th of March 1804, that from the 19th February to the 29th of April nearly 3000 lines were written, that March and April were specially productive months, for by the 29th April he had reached Book VII. while from 16th October to 25th December he wrote over 2000 lines.
Grasmere, Dec. 25, 1804.
"My dear Sir George,—You will be pleased to hear that I have been advancing with my work: I have written upwards of 2000 verses during the last ten weeks. I do not know if you are exactly acquainted with the plan of my poetical labour: It is twofold; first, a Poem, to be called The Recluse; in which it will be my object to express in verse my most interesting feelings concerning man, nature, and society; and next, a poem (in which I am at present chiefly engaged) on my earlier life, or the growth of my own mind, taken up upon a large scale. This latter work I expect to have finished before the month of May; and then I purpose to fall with all my might on the former, which is the chief object upon which my thoughts have been fixed these many years. Of this poem, that of The Pedlar, which Coleridge read to you, is part; and I may have written of it altogether about 2000 lines. It will consist, I hope, of about ten or twelve thousand."
Grasmere, May 1, 1805.
"Unable to proceed with this work,B I turned my thoughts again to the Poem on my own Life, and you will be glad to hear that I have added 300 lines to it in the course of last week. Two books more will conclude it. It will not be much less than 9000 lines,—not hundred but thousand lines long,—an alarming length! and a thing unprecedented in literary history that a man should talk so much about himself. It is not self-conceit, as you will know well, that has induced me to do this, but real humility. I began the work because I was unprepared to treat any more arduous subject, and diffident of my own powers. Here, at least, I hoped that to a certain degree I should be sure of succeeding, as I had nothing to do but describe what I had felt and thought, and therefore could not easily be bewildered. This might have been done in narrower compass by a man of more address; but I have done my best. If, when the work shall be finished, it appears to the judicious to have redundancies, they shall be lopped off, if possible; but this is very difficult to do, when a man has written with thought; and this defect, whenever I have suspected it or found it to exist in any writings of mine, I have always found it incurable. The fault lies too deep, and is in the first conception."
Grasmere, June 3, 1805.
"I have the pleasure to say that I finished my poem about a fortnight ago. I had looked forward to the day as a most happy one; ... But it was not a happy day for me; I was dejected on many accounts: when I looked back upon the performance, it istress; But do not make her love the less. V Neglect me! no, I suffered long From that ill thought; and, being blind, 30 Said, "Pride shall help me in my wrong: Kind mother have I been, as kind As ever breathed:" and that is true; I've wet my path with tears like dew, Weeping for him when no one knew. 35 VI My Son, if thou be humbled, poor, Hopeless of honour and of gain, Oh! do not dread thy mother's door; Think not of me with grief and pain: I now can see with better eyes; 40 And worldly grandeur I despise, And fortune with her gifts and lies. VII Alas! the fowls of heaven have wings, And blasts of heaven will aid their flight; They mount--how short a voyage brings 45 The wanderers back to their delight! Chains tie us down by land and sea; And wishes, vain as mine, may be All that is left to comfort thee. VIII Perhaps some dungeon hears thee groan, 50 Maimed, mangled by inhuman men; Or thou upon a desert thrown Inheritest the lion's den; Or hast been summoned to the deep, Thou, thou and all thy mates, to keep 55 An incommunicable sleep. IX I look for ghosts; but none will force Their way to me: 'tis falsely said That there was ever intercourse Between [3] the living and the dead; 60 For, surely, then I should have sight Of him I wait for day and night, With love and longings infinite. X My apprehensions come in crowds; I dread the rustling of the grass; 65 The very shadows of the clouds Have power to shake me as they pass: I question things and do not find One that will answer to my mind; And all the world appears unkind. 70 XI Beyond participation lie My troubles, and beyond relief: If any chance to heave a sigh, They pity me, and not my grief. Then come to me, my Son, or send 75 Some tidings that my woes may end; I have no other earthly friend! * * * * * VARIANTS ON THE TEXT [Variant 1: 1836. To have despair'd, and have believ'd, And be for evermore beguil'd; 1807.] [Variant 2: 1832. What power hath even ... 1807.] [Variant 3: 1832. Betwixt ... 1807.] * * * * * FOOTNOTE ON THE TEXT [Footnote A: In the edition of 1807, the title was 'The Affliction of Margaret--of--'; in 1820, it was 'The Affliction of Margaret'; and in 1845, it was as above. In an early MS. it was 'The Affliction of Mary--of--'. For an as yet unpublished Preface to it, see volume viii. of this edition.--Ed.] * * * * * THE FORSAKEN Composed 1804.--Published 1842 [This was an overflow from 'The Affliction of Margaret', and was excluded as superfluous there, but preserved in the faint hope that it may turn to account by restoring a shy lover to some forsaken damsel. My poetry has been complained of as deficient in interests of this sort,--a charge which the piece beginning, "Lyre! though such power do in thy magic live," will scarcely tend to obviate. The natural imagery of these verses was supplied by frequent, I might say intense, observation of the Rydal torrent. What an animating contrast is the ever-changing aspect of that, and indeed of every one of our mountain brooks, to the monotonous tone and unmitigated fury of such streams among the Alps as are fed all the summer long by glaciers and melting snows. A traveller observing the exquisite purity of the great rivers, such as the Rhone at Geneva, and the Reuss at Lucerne, when they issue out of their respective lakes, might fancy for a moment that some power in nature produced this beautiful change, with a view to make amends for those Alpine sullyings which the waters exhibit near their fountain heads; but, alas! how soon does that purity depart before the influx of tributary waters that have flowed through cultivated plains and the crowded abodes of men.--I. F.] Included by Wordsworth among his "Poems founded on the Affections."--Ed. The peace which others seek they find; The heaviest storms not longest last; Heaven grants even to the guiltiest mind An amnesty for what is past; When will my sentence be reversed? 5 I only pray to know the worst; And wish as if my heart would burst. O weary struggle! silent years Tell seemingly no doubtful tale; And yet they leave it short, and fears 10 And hopes are strong and will prevail. My calmest faith escapes not pain; And, feeling that the hope is vain, I think that he will come again. * * * * * REPENTANCE A PASTORAL BALLAD Composed 1804.--Published 1820 [Written at Town-end, Grasmere. Suggested by the conversation of our next neighbour, Margaret Ashburner.--I. F.] This "next neighbour" is constantly referred to in Dorothy Wordsworth's Grasmere Journal. Included in 1820 among the "Poems of Sentiment and Reflection"; in 1827, and afterwards, it was classed with those "founded on the Affections."--Ed. The fields which with covetous spirit we sold, Those beautiful fields, the delight of the day, Would have brought us more good than a burthen of gold, [1] Could we but have been as contented as they. When the troublesome Tempter beset us, said I, 5 "Let him come, with his purse proudly grasped in his hand; But, Allan, be true to me, Allan,--we'll die [2] Before he shall go with an inch of the land!" There dwelt we, as happy as birds in their bowers; Unfettered as bees that in gardens abide; 10 We could do what we liked [3] with the land, it was ours; And for us the brook murmured that ran by its side. But now we are strangers, go early or late; And often, like one overburthened with sin, With my hand on the latch of the half-opened gate, [4] 15 I look at the fields, but [5] I cannot go in! When I walk by the hedge on a bright summer's day, Or sit in the shade of my grandfather's tree, A stern face it puts on, as if ready to say, "What ails you, that you must come creeping to me!" 20 With our pastures about us, we could not be sad; Our comfort was near if we ever were crost; But the comfort, the blessings, and wealth that we had, We slighted them all,--and our birth-right was lost. [6] Oh, ill-judging sire of an innocent son 25 Who must now be a wanderer! but peace to that strain! Think of evening's repose when our labour was done, The sabbath's return; and its leisure's soft chain! And in sickness, if night had been sparing of sleep, How cheerful, at sunrise, the hill where I stood, [7] 30 Looking down on the kine, and our treasure of sheep That besprinkled the field; 'twas like youth in my blood! Now I cleave to the house, and am dull as a snail; And, oftentimes, hear the church-bell with a sigh, That follows the thought--We've no land in the vale, 35 Save six feet of earth where our forefathers lie! * * * * * VARIANTS ON THE TEXT [Variant 1: 1820. the delight of our day, MS. O fools that we were--we had land which we sold MS. O fools that we were without virtue to hold MS. The fields that together contentedly lay Would have done us more good than another man's gold MS.] [Variant 2: 1820. When the bribe of the Tempter beset us, said I, Let him come with his bags proudly grasped in his hand. But, Thomas, be true to me, Thomas, we'll die MS.] [Variant 3: 1836. ... chose ... 1820 and MS.] [Variant 4: 1820. When my hand has half-lifted the latch of the gate, MS.] [Variant 5: 1820. ... and ... MS.] [Variant 6: 1827. But the blessings, and comfort, and wealth that we had, We slighted them all,--and our birth-right was lost. 1820 and MS. But we traitorously gave the best friend that we had For spiritless pelf--as we felt to our cost! MS.] [Variant 7: 1820. When my sick crazy body had lain without sleep, How cheering the sunshiny vale where I stood, MS.] * * * * * ADDRESS TO MY INFANT DAUGHTER, DORA, [A] ON BEING REMINDED THAT SHE WAS A MONTH OLD THAT DAY, SEPTEMBER 16 Composed September 16, 1804.--Published 1815 Included by Wordsworth among his "Poems of the Fancy."--Ed. --Hast thou then survived-- Mild Offspring of infirm humanity, Meek Infant! among all forlornest things The most forlorn--one life of that bright star, The second glory of the Heavens?--Thou hast; 5 Already hast survived that great decay, That transformation through the wide earth felt, And by all nations. In that Being's sight From whom the Race of human kind proceed, A thousand years are but as yesterday; 10 And one day's narrow circuit is to Him Not less capacious than a thousand years. But what is time? What outward glory? neither A measure is of Thee, whose claims extend Through "heaven's eternal year." [B]--Yet hail to Thee, 15 Frail, feeble, Monthling!--by that name, methinks, Thy scanty breathing-time is portioned out Not idly.--Hadst thou been of Indian birth, Couched on a casual bed of moss and leaves, And rudely canopied by leafy boughs, 20 Or to the churlish elements exposed On the blank plains,--the coldness of the night, Or the night's darkness, or its cheerful face Of beauty, by the changing moon adorned, Would, with imperious admonition, then 25 Have scored thine age, and punctually timed Thine infant history, on the minds of those Who might have wandered with thee.--Mother's love, Nor less than mother's love in other breasts, Will, among us warm-clad and warmly housed, 30 Do for thee what the finger of the heavens Doth all too often harshly execute For thy unblest coevals, amid wilds Where fancy hath small liberty to grace The affections, to exalt them or refine; 35 And the maternal sympathy itself, Though strong, is, in the main, a joyless tie Of naked instinct, wound about the heart. Happier, far happier is thy lot and ours! Even now--to solemnise thy helpless state, 40 And to enliven in the mind's regard Thy passive beauty--parallels have risen, Resemblances, or contrasts, that connect, Within the region of a father's thoughts, Thee and thy mate and sister of the sky. 45 And first;--thy sinless progress, through a world By sorrow darkened and by care disturbed, Apt likeness bears to hers, through gathered clouds, Moving untouched in silver purity, And cheering oft-times their reluctant gloom. 50 Fair are ye both, and both are free from stain: But thou, how leisurely thou fill'st thy horn With brightness! leaving her to post along, And range about, disquieted in change, And still impatient of the shape she wears. 55 Once up, once down the hill, one journey, Babe That will suffice thee; and it seems that now Thou hast fore-knowledge that such task is thine; Thou travellest so contentedly, and sleep'st In such a heedless peace. Alas! full soon 60 Hath this conception, grateful to behold, Changed countenance, like an object sullied o'er By breathing mist; and thine appears to be A mournful labour, while to her is given Hope, and a renovation without end. 65 --That smile forbids the thought; for on thy face Smiles are beginning, like the beams of dawn, To shoot and circulate; smiles have there been seen; Tranquil assurances that Heaven supports The feeble motions of thy life, and cheers 70 Thy loneliness: or shall those smiles be called Feelers of love, put forth as if to explore This untried world, and to prepare thy way Through a strait passage intricate and dim? Such are they; and the same are tokens, signs, 75 Which, when the appointed season hath arrived, Joy, as her holiest language, shall adopt; And Reason's godlike Power be proud to own. * * * * * FOOTNOTES ON THE TEXT [Footnote A: The title from 1815 to 1845 was 'Address to my Infant Daughter, on being reminded that she was a Month old, on that Day'. After her death in 1847, her name was added to the title.--Ed.] [Footnote B: See Dryden's poem, 'To the pious memory of the accomplished young lady, Mrs. Anne Killigrew', I. l. 15.--Ed.] The text of this poem was never altered.--Ed. * * * * * THE KITTEN AND FALLING LEAVES [A] Composed 1804.--Published 1807 [Seen at Town-end, Grasmere. The elder-bush has long since disappeared; it hung over the wall near the cottage: and the kitten continued to leap up, catching the leaves as here described. The Infant was Dora.--J. F.] One of the "Poems of the Fancy." In Henry Crabb Robinson's 'Diary, etc.', under date Sept. 10, 1816, we find, "He" (Wordsworth) "quoted from 'The Kitten and the Falling Leaves' to show he had connected even the kitten with the great, awful, and mysterious powers of Nature." Ed. That way look, my Infant, [1] lo! What a pretty baby-show! See the Kitten on the wall, Sporting with the leaves that fall, Withered leaves--one--two--and three--5 From the lofty elder-tree! Through the calm and frosty [2] air Of this morning bright and fair, Eddying round and round they sink Softly, slowly: one might think, 10 From the motions that are made, Every little leaf conveyed Sylph or Faery hither tending,-- To this lower world descending, Each invisible and mute, 15 In his wavering parachute. ----But the Kitten, how she starts, Crouches, stretches, paws, and darts! [3] First at one, and then its fellow Just as light and just as yellow; 20 There are many now--now one-- Now they stop and there are none: What intenseness of desire In her upward eye of fire! With a tiger-leap half-way 25 Now she meets the coming prey, Lets it go as fast, and then Has it in her power again: Now she works with three or four, Like an Indian conjurer; 30 Quick as he in feats of art, Far beyond in joy of heart. Were her antics played in the eye Of a thousand standers-by, Clapping hands with shout and stare, 35 What would little Tabby care For the plaudits of the crowd? Over happy to be proud, Over wealthy in the treasure Of her own exceeding pleasure! 40 'Tis a pretty baby-treat; Nor, I deem, for me unmeet; [4] Here, for neither Babe nor [5] me, Other play-mate can I see. Of the countlesq5!"]x0(K&/FF}M1CȻwr! ,16khIX>?ه]/gdca-b,q>MTgԹv^+=w>h/t_c.^kpqΡٔ@2==|AR(֒x) bNɘ8[VE #*CufJOy6CZvr{ly%ꒅ+2V(= eE + sG37U >3{:Ug_z:q# yPy'LibV[I{!,]>d=WZ-ӨdB*ަ{7E H?9/%VjZQ 3a<=D:c1X;ȕ6ۉRD>Z)ɚuOA NEO7 !xK=J}݉)S!H``}z~qH"*.BP:DH("tyfQF)>7{v_P"IJc,oi$P'P1lDKiL! ]5VLY,^v{lMNwgxg;n>یyOVDط0m#RE2rv !*X-BޅLvNnT3u ;qxEm- uQrر A:* !~T46I)&@7S0ayxL#tn V@e6?݂IX?, !|_sJUBBv]q^Uq WX \D dLQȩ\X${O9, +%k-! ǶZ@ SW״xXw[}q=f=a X%b$ĔD0@0d0N} wvMmtNahXaKaSWGĦڬwUln U6m9Xy9c=ր"t*K@~mLM"mg)d'71 ͅys͐D&ARӖy] %"tMRtyN&ґPEpa@a0"$\3rX}JB~_߶X?!h7=7 gyT&1